Bij de politie als verdachte - Na policji w charakterze podejrzanego
Waar word ik van beschuldigd? | O co si? mnie oskar?a? |
Ik ben onschuldig | Jestem niewinny / niewinna |
Ik wil een advocaat spreken | Chc? rozmawia? z adwokatem |
Ik wil een tolk bij het verhoor | Chc?, by przy przes?uchaniu by? obecny t?umacz |
Ik wil iemand van de Nederlandse ambassade spreken |
Chc? rozmawia? z kim? z ambasady Holandii |
Ik wil iemand van de Belgische ambassade spreken | Chc? rozmawia? z kim? z ambasady Belgii |
Ik wist niet dat dat verboden terrein was | Nie by?o mi wiadomo, ?e to teren wzbroniony. |
Ik zal het nooit meer doen. | Nigdy ju? tego nie zrobi?. |
Mag ik nu gaan? | Czy mog? ju? i??? |
Echt waar agent, ik heb geen idee hoe die drugs in mijn bagage zijn terechtgekomen. | Na prawd? nie mam poj?cia, jak te narkotyki znalaz?y si? w moim baga?u. |
Ik zeg niets meer voordat ik een advocaat krijg. | Nie powiem nic wi?cej, zanim nie otrzymam adwokata. |
Ik beken! | Przyznaj? si?! |
Ik beken niets! | Nie przyznaj? si? do niczego! |
2024 Harmen Schoonekamp | Stuur ons een mail | Talennet | sitemap.
"Wie geen vreemde talen kent, snapt niets van zijn eigen taal.
Kto nie zna języków obcych, nic nie wie o własnym.
"