Agenda

Evenementen die te maken hebben met de Poolse cultuur.

Lees verder...

Statistiek

Vandaag 201
Deze week 741
Deze maand 5665
Sinds 10-2008 1863673

Het volkslied van Polen



 

 

 

Mazurek D?browskiego
D?browski's Mazurka
Jeszcze Polska nie zgin??a
Kiedy my ?yjemy,
Co nam obca przemoc wzi??a,
Szabl? odbierzemy.
Polen is nog niet verloren ,
Zolang wij leven.
Wat een vreemde overmacht ons ontnomen heeft
Zullen wij met de sabel terugnemen!
Marsz, marsz, D?browski,
Z ziemi w?oskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Z??czym si? z narodem.
Marcheer, marcheer, D?browski,
Van Itali naar Polen;
Onder uw leiding
Verenigen we ons met het volk!
Przejdziem Wis??, przejdziem Wart?,
B?dziem Polakami,
Da? nam przyk?ad Bonaparte,
Jak zwyci??a? mamy.
Wij zullen de Weichsel oversteken en de Warthe,
Wij zullen ware Polen zijn!
Bonaparte is ons tot voorbeeld geweest
Hoe wij moeten overwinnen!
Marsz, marsz, D?browski,
Z ziemi w?oskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Z??czym si? z narodem.
Marcheer, marcheer, D?browski,
Van Itali naar Polen;
Onder uw leiding
Verenigen we ons met het volk!
Jak Czarniecki do Poznania,
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania,
Wrcim si? przez morze.
Zoals Czarniecki naar Pozna? kwam,
Na de Zweedse invasie,
Om het vaderland te redden,
Zo zullen wij terugkeren over de zee.
Marsz, marsz, D?browski,
Z ziemi w?oskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Z??czym si? z narodem.
Marcheer, marcheer, D?browski,
Van Itali naar Polen;
Onder uw leiding
Verenigen we ons met het volk!
Ju? tam ojciec do swej Basi,
Ca?y zap?akany -
S?uchaj jeno, pono nasi
Bij? w tarabany.
En Vader spreekt dan tot zijn Basia,
Met tranen in zijn stem:
"Luister daar, hoe de onzen
Op de trommels slaan!"
Marsz, marsz, D?browski,
Z ziemi w?oskiej do Polski
Za twoim przewodem,
Z??czym si? z narodem.
Marcheer, marcheer, D?browski,
Van Itali naar Polen;
Onder uw leiding
Verenigen we ons met het volk!

 

 

 




  2024 Harmen Schoonekamp | Stuur ons een mail | Talennetsitemap.





Citaat van de dag

"Wie geen vreemde talen kent, snapt niets van zijn eigen taal.
Kto nie zna języków obcych, nic nie wie o własnym. "
- Johann Wolfgang von Goethe -
(1749-1832)

Snelkoppelingen en mededelingen

Heeft u een eigen website? Een link naar onze website wordt zeer gewaardeerd.